일상/하루 한곡 팝송 100개 암기

Anne Marie - 2002

ksy0314 2022. 4. 27. 14:52

 

 

 

I will always remember

난 언제나 기억해
The day you kissed my lips

니가 나에게 키스 했던 그날을
Light as a feather

깃털처럼 가벼웠고
And it went just like this

시간은 이렇게 흘러 왔지
No, it's never been better

더 좋은건 없을꺼야
Than the summer of 2002 (ooh)

그 2002년의 여름 그때 보다는

 

 

Uh, we were only eleven

우린 고작 11살 이었지만
But acting like grown-ups

다 큰 어른 처럼 행동했지
Like we are in the present

지금 현제의 우리들 처럼 말야
Drinking from plastic cups

플라스틱 컵으로 마시면서
Singing, "Love is forever and ever"

"사랑은 영원히 변하지 않을꺼야" 라며 노래했지
Well, I guess that was true

아마 그말이 맞는것 같아

 

 

Dancing on the hood in the middle of the woods

근처의 숲 한가운데서 춤을 췄지
On an old Mustang, where we sang

오래된 무스탱 위, 우리가 노래 부르던 곳에서
Songs with all our childhood friends

우리 어린 시절 친구들과 함께 말이야
And it went like this, say

노래는 이렇게 시작했었지

 

 

Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye

bye, bye, bye를 부를 때 99개의 실수를 했지

Hold up, if you wanna go and take a ride with me

잠시만, 만약 나랑 같이 가고 싶다면
Better hit me, baby, one more time, uh

한번 더 도전하는게 좋을꺼야
Paint a picture for you and me

우릴 위해 떠올려봐
On the days when we were young, uh

어릴시절의 그날을
Singing at the top of both our lungs

숨이 차도록 노래 부르던 그날을 말이야

 

 

Now we're under the covers

이제 우린 한 이불을 덮고 있어 
Fast forward to eighteen

18살 까지 빠르게 지나왔지
We are more than lovers

우린 연인 그 이상이야
Yeah, we are all we need

서로의 필요한 모든것이지
When we're holding each other

서로를 끌어 안고있을 때

I'm taken back to 2002 (ooh)

2002년 그때가 느껴져

 

 

Dancing on the hood in the middle of the woods

근처의 숲 한가운데서 춤을 췄지
On an old Mustang, where we sang

오래된 무스탱 위, 우리가 노래 부르던 곳에서
Songs with all our childhood friends

우리 어린 시절 친구들과 함께 말이야
And it went like this, say

노래는 이렇게 시작했었지

 

 

Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye

bye, bye, bye를 부를 때 99개의 실수를 했지

Hold up, if you wanna go and take a ride with me

잠시만, 만약 나랑 같이 가고 싶다면
Better hit me, baby, one more time, uh

한번 더 도전하는게 좋을꺼야
Paint a picture for you and me

우릴 위해 떠올려봐
On the days when we were young, uh

어릴시절의 그날을
Singing at the top of both our lungs

숨이 차도록 노래 부르던 그날을 말이야

 


On the day we fell in love

사랑에 빠졌던 그날을

Ooh ooh, ooh ooh

~
On the day we fell in love

사랑에 빠졌던 그날을
Ooh ooh, ooh ooh

~

 

 

Dancing on the hood in the middle of the woods

근처의 숲 한가운데서 춤을 췄지
On an old Mustang, where we sang

오래된 무스탱 위, 우리가 노래 부르던 곳에서
Songs with all our childhood friends

우리 어린 시절 친구들과 함께 말이야

Oh, now

~

 

 

Oops, I got 99 problems singing bye, bye, bye

bye, bye, bye를 부를 때 99개의 실수를 했지

Hold up, if you wanna go and take a ride with me

잠시만, 만약 나랑 같이 가고 싶다면
Better hit me, baby, one more time, uh

한번 더 도전하는게 좋을꺼야
Paint a picture for you and me

우릴 위해 떠올려봐
On the days when we were young, uh

어릴시절의 그날을
Singing at the top of both our lungs

숨이 차도록 노래 부르던 그날을 말이야

 

 

On the day we fell in love

사랑에 빠졌던 그날을

Ooh ooh, ooh ooh

~
On the day we fell in love

사랑에 빠졌던 그날을
Ooh ooh, ooh ooh

~

 

 

On the day we fell in love

사랑에 빠졌던 그날을

Ooh ooh, ooh ooh

~
On the day we fell in love

사랑에 빠졌던 그날을
Ooh ooh, ooh ooh

~

 

 

On the day we fell in love, love, love

사랑에 빠졌던 그날을

 

 

몰랐던 단어

hood : neighborhood 의 줄임말, 빈민가 느낌?

paint a picture : 상상해봐, 떠올려봐